query
RESULTSET
query
  CONTENT META_DESC META_IMAGE META_KEYWORDS META_TITLE TITLE
1 <h2>TÉRMINOS Y CONDICIONES GENERALES DE LA FACTURA Y CONFIRMACIÓN DE PEDIDO </h2> <h4>1. OFERTAS ANTERIORES</h4> <p>Burnett no está obligado por ningún término o condición de la orden de compra del cliente u otra oferta, ya sea oral o escrita, que intente imponer condiciones incongruentes con los términos y condiciones de venta de Burnett descritos en esta Factura y Confirmación de Pedido. Que Burnett no objete las disposiciones contenidas en una orden de compra u otra oferta oral o escrita no se considerará una renuncia a las disposiciones de los términos y condiciones de esta Factura y Confirmación de Pedido, la cual constituye todo el contrato entre las partes. En caso de que exista una diferencia importante entre esta Factura y Confirmación de Pedido y una orden de compra u otra oferta del cliente, el acuerdo entre Burnett y usted como cliente será vinculante de todos modos y se regirá por la Sección 2-207 (3) del Código Comercial Uniforme (UCC).</p> <h4>2. CRÉDITO, CARGOS POR MORA</h4> <p>Si la responsabilidad financiera del cliente se deteriora o vuelve insatisfactoria para Burnett, el cliente, previa solicitud de Burnett, entregará un pago en efectivo por adelantado o una garantía satisfactoria, y los envíos pueden ser retenidos hasta que se reciba dicho pago o garantía. Si el cliente no paga a Burnett según los términos y condiciones de esta factura, el saldo del cliente quedará sujeto a un cargo por mora de un 1.5 % al mes. Si la cuenta del cliente pasa a cobranza, los costos de cobranza más los honorarios razonables de abogados incurridos también serán cobrados.</p> <h4>3. TÍTULO DE PROPIEDAD, RIESGO DE PÉRDIDA</h4> <p>El título de propiedad de un producto y el riesgo de pérdida se traspasarán al cliente después de la entrega a una empresa de transporte o al transporte del cliente en la planta o almacén de Burnett, a menos que se haya vendido a un precio en base a entrega. El título de propiedad de los productos se traspasará al cliente a la entrega. Si Burnett debe pagar el flete, la selección de la empresa de transporte y la ruta de los envíos serán decisión de Burnett.</p> <h4>4. MUESTREO Y PRUEBAS</h4> <p>El cliente deberá inspeccionar a continuación todo el material que se entregue, inmediatamente después de la recepción en la planta del cliente. Si el cliente no notifica a Burnett en un plazo de treinta (30) días a partir de la recepción de dicho producto en su planta o almacén de daños, cantidad faltante o defectos, renunciará a toda reclamación respecto de dicho producto.</p> <h4>5. EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS</h4> <p>NO EXISTEN GARANTÍAS QUE SE EXTIENDAN MÁS ALLÁ DE LA DESCRIPCIÓN DADA EN EL PRESENTE DOCUMENTO Y EN LAS ESPECIFICACIONES ESCRITAS DE BURNETT, DE HABERLAS, Y BURNETT NO OFRECE NINGUNA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, BASADA EN EL CURSO DE LAS NEGOCIACIONES O USO MERCANTIL O IDONEIDAD PARA UN USO PARTICULAR O, EN CASO CONTRARIO, QUE LOS PRODUCTOS VENDIDOS CONFORME AL PRESENTE DOCUMENTO SEAN DE CALIDAD COMERCIALIZABLE O APTOS PARA UN USO PARTICULAR. EL CLIENTE ASUME TODO RIESGO QUE SURJA COMO RESULTADO DEL USO DE LOS PRODUCTOS COMPRADOS, YA SEAN USADOS EN FORMA INDIVIDUAL O EN COMBINACIÓN CON OTRAS SUSTANCIAS O EN OTROS PROCESOS. En el caso de los productos para los cuales Burnett ha proporcionado especificaciones escritas sobre flamabilidad, los productos cumplieron los requisitos de las pruebas especificadas en pruebas realizadas bajo condiciones controladas de laboratorio. Estas pruebas no tuvieron por objetivo mostrar el rendimiento del producto especificado o de algún otro material bajo condiciones reales de incendio. El uso del producto especificado en un producto terminado no significa que el producto terminado cumplirá necesariamente con los requisitos de las pruebas y no significa que el producto terminado no arderá. Debido a la gran cantidad y variedad de aplicaciones para las cuales sus productos pueden ser comprados, Burnett no recomienda aplicaciones específicas de diseños de productos ni asume responsabilidad alguna por los resultados que se obtengan del uso o la idoneidad de aplicaciones específicas.</p> <h4>6. LIMITACIÓN DE RECLAMACIONES</h4> <p>Los productos defectuosos o no conformes serán reemplazados por Burnett sin ningún cargo adicional o, en su defecto, si lo elige Burnett, tras la devolución de los productos por cuenta del cliente, Burnett puede reembolsar el precio de la compra. LA RESPONSABILIDAD DE BURNETT POR CUALQUIER PÉRDIDA O RECLAMACIÓN, SE LIMITARÁ ÚNICAMENTE AL REEMPLAZO DE LOS PRODUCTOS DEFECTUOSOS O NO CONFORMES O, SI LO ELIGE BURNETT, A LA DEVOLUCIÓN DE LOS PRODUCTOS Y EL REEMBOLSO DEL DINERO. BURNETT NO SERÁ RESPONSABLE POR NINGÚN DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL O CONSECUENCIAL. Sin perjuicio de cualquier curso de negociación entre las partes en contrario, se considerará que el cliente renuncia a toda reclamación, a menos que se presente por escrito a Burnett en un plazo de treinta (30) días desde la fecha de recepción de los productos a los cuales se refiere dicha reclamación. El cliente asume todos los riesgos y responsabilidades por pérdidas, daños o lesiones a la persona o la propiedad del cliente o de otros que surjan en adelante como consecuencia del uso o la posesión de un producto vendido.</p> <h4>7. FUERZA MAYOR</h4> <p>No surgirá responsabilidad alguna para ninguna de las partes por retraso en el rendimiento o rendimiento deficitario causado por circunstancias fuera del control de la parte afectada, incluidos, entre otros, desastres naturales, incendios, inundaciones, guerras, accidentes, problemas con la mano de obra, escasez o imposibilidad de obtener equipo o transporte para el producto, o de cumplir con una reglamentación, indicación o solicitud realizada por una autoridad de gobierno o por las personas que informan del acto. Si, debido a alguna de estas causas, los suministros de cualquier producto a entregarse conforme a este documento o de los productos a partir de los cuales se deriva provenientes de alguna de las fuentes entonces existentes de suministro de Burnett, se restringen o terminan, la obligación de Burnett conforme a este documento durante dicha restricción o cesación, será, a su entera discreción, reducida en la medida de lo necesario según el criterio de Burnett a distribuir en forma equitativa entre sus clientes, estén bajo contrato o no, el producto entonces almacenado y la cantidad que se reciba en el curso normal de negocios puede provenir de cualquier otra fuente de suministro del negocio de Burnett. Burnett no deberá incrementar lo que toma de dichas fuentes de suministro ni comprar dicho producto o los otros productos desde los cuales se deriva para reemplazar los suministros restringidos o terminados. Las deficiencias en las entregas conforme a este documento que se deban a alguna de estas causas serán canceladas en el contrato sin responsabilidad para ninguna de las partes. Para los fines de esta disposición, se considerará que &quot;Burnett&quot; incluye a sus proveedores y a toda subsidiaria o empresa afiliada.</p> <h4>8. ESPECIFICACIONES Y SELECCIONES</h4> <p>Cuando se otorga al cliente el privilegio de descripciones o especificaciones, el cliente debe notificar de cualquier cambio por escrito en un plazo no mayor a cuatro (4) días antes de la fecha de la entrega solicitada y las entregas basadas en estas nuevas descripciones o especificaciones estarán sujetas a la fecha de entrega más temprana disponible cuando Burnett las reciba. El cliente acepta entregar a Burnett dentro de cinco (5) días de la solicitud de Burnett, especificaciones y selecciones por escrito respecto de las entregas en cualquier parte de esta Factura y Confirmación de Pedido para las especificaciones y selecciones no dadas aquí, además de pagar a Burnett todo ajuste en el precio basado en dicha selección, y las entregas basadas en estas especificaciones y selecciones estarán sujetas a la fecha de entrega más temprana disponible cuando Burnett las reciba. La solicitud de Burnett de especificaciones y selecciones no se considerará una renuncia por parte del cliente a su obligación de entregar dichas especificaciones y selecciones de acuerdo con los términos y condiciones de esta Factura y Confirmación de Pedido. En caso de que el cliente no entregue las especificaciones o selecciones en el plazo especificado en esta Factura y Confirmación de Pedido o, según lo solicitado por Burnett, Burnett puede cancelar el contrato con el cliente y el cliente será responsable de todos los daños y pérdidas de Burnett.</p> <h4>9. PRECIO AJUSTABLE</h4> <p>Si el costo de Burnett de surtir este pedido aumenta como resultado de un aumento general de los salarios o debido a la imposición de nuevos o mayores impuestos, impuestos sobre artículos de uso y consumo o cargos gubernamentales, o debido a nuevas leyes que rijan las horas de trabajo o la remuneración de la mano de obra, o debido a cualquier otra nueva ley o reglamentación, promulgación, orden u otra acción gubernamental de conformidad con leyes nuevas o existentes, o en caso de que suban los costos de las materias primas o el transporte, incluidos los cargos por custodia que surjan por manipulación de este pedido en las instalaciones del cliente, el cliente acepta pagar el costo más alto a Burnett en las partes no entregadas de este pedido.</p> <h4>10. VARIOS</h4> <p>Este pedido no será cedido en forma total o parcial por el cliente o por Burnett sin el consentimiento por escrito de la otra parte, excepto que Burnett ceda, tras enviar un aviso por escrito al cliente, sus obligaciones conforme a este documento a otra subsidiaria o empresa afiliada de Burnett. El hecho de que alguna de las partes exima de responsabilidad a la otra por el incumplimiento de uno de los términos y condiciones aquí contenidos no se interpretará como una renuncia de responsabilidad ante un incumplimiento posterior del mismo o de otro término o condición. Ningún agente, empleado o representante de Burnett tiene autoridad para hacer cumplir a Burnett una afirmación, declaración, promesa o garantía concerniente a bienes vendidos bajo esta Factura y Confirmación de Pedido y, a menos que la afirmación, declaración o garantía hecha por un agente, empleado o representante se incluya específicamente en esta Factura y Confirmación de Pedido, no forma parte del fundamento de este trato y no será ejecutada por el cliente. Todo el contrato está contenido aquí y no existen entendimientos, declaraciones o garantías orales que lo afecten. Ninguna modificación de este contrato tendrá validez o efecto, a menos que dicha modificación sea por escrito y esté firmada por la parte obligada de ese modo, y ninguna modificación será afectada por el acuse de recibo o aceptación de los formularios de las órdenes de compra que contienen términos y condiciones que varían con respecto a los establecidos aquí. Esta Factura y Confirmación de Pedido cancela y sustituye cualquier contrato previo entre las partes que trate de la venta y compra de los productos enumerados en el presente documento. Esta factura y confirmación de pedido se regirá por el Código Comercial Uniforme (UCC). Siempre que se use el término &quot;Código Comercial Uniforme (UCC)&quot;, debe entenderse que el Código Comercial Uniforme (UCC) ha sido adoptado en el Estado de Maryland y que tiene validez y ha entrado en vigor en la fecha de esta Factura y Confirmación de Pedido. Si algún acuerdo o cláusula contenido aquí, o alguna parte o partes de ellos, fueran considerados inválidos por un tribunal de una jurisdicción competente, se interpretará como si dichas cláusulas o acuerdos o partes no estuvieran contenidos en esta Factura y Confirmación de Pedido. NUESTROS BIENES SON VENDIDOS Y DESPACHADOS FOB FÁBRICA Y NUESTRA RESPONSABILIDAD POR PÉRDIDA O DAÑO CESA DESPUÉS DE QUE SON RECIBIDOS POR LA EMPRESA DE TRANSPORTE EN BUEN ESTADO. EN CASO DE PÉRDIDA O DAÑO, PIDA AL AGENTE QUE REALICE LAS ANOTACIONES ADECUADAS EN LA CARTA DE PORTE A FIN DE QUE TENGA UNA RECLAMACIÓN VÁLIDA CONTRA LA EMPRESA DE TRANSPORTE ENCARGADA DE LA ENTREGA. NO NOS DEVUELVA EL PRODUCTO SIN OBTENER PRIMERO UNA AUTORIZACIÓN, YA QUE LOS ENVÍOS DE DEVOLUCIONES SIN AUTORIZACIÓN SERÁN RECHAZADOS Y PERMANECERÁN SUJETOS AL RIESGO DEL CLIENTE. ESTOS PRODUCTOS SON VENDIDOS SUJETOS A LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES ANTERIORES.</p> <h2>ADVERTENCIA: ¡LA ESPUMA DE POLIURETANO ES INFLAMABLE!</h2> <p>LA ESPUMA DE POLIURETANO ARDERÁ SI ES EXPUESTA A LLAMA ABIERTA O A OTRA FUENTE DE CALOR SUFICIENTE. NO EXPONGA LA ESPUMA DE POLIURETANO A LLAMAS ABIERTAS NI A OTRAS FUENTES DIRECTAS O INDIRECTAS DE IGNICIÓN A ALTA TEMPERATURA, COMO OPERACIONES DE COMBUSTIÓN, SOLDADURA, ENCENDIDO DE CIGARRILLOS, CALEFACTORES O FUEGO ABIERTO.</p> <p>UNA VEZ ENCENDIDA, LA ESPUMA DE POLIURETANO SE QUEMARÁ RÁPIDAMENTE, LIBERANDO GRAN CANTIDAD DE CALOR Y CONSUMIENDO OXÍGENO A UNA TASA ALTA. EN UN ESPACIO CERRADO, LA FALTA DE OXÍGENO RESULTANTE REPRESENTARÁ UN PELIGRO DE ASFIXIA PARA LOS OCUPANTES. LOS GASES PELIGROSOS LIBERADOS POR LA ESPUMA EN COMBUSTIÓN PUEDEN SER INCAPACITANTES O MORTALES PARA LOS SERES HUMANOS SI SON INHALADOS EN CANTIDADES SUFICIENTES.</p> <p>UNA VEZ ENCENDIDA, LA ESPUMA DE POLIURETANO ES DIFÍCIL DE APAGAR. LOS FUEGOS DE ESPUMA QUE PARECEN ESTAR APAGADOS PUEDEN ARDER SIN LLAMA Y VOLVER A ENCENDERSE. PIDA SIEMPRE A LOS BOMBEROS QUE DETERMINEN SI UN FUEGO SE HA APAGADO.</p> <p>LOS USUARIOS O COMPRADORES A GRANEL DE ESPUMA DE POLIURETANO DEBEN TOMAR LAS PRECAUCIONES ADECUADAS PARA ASEGURAR QUE SEA MANIPULADA Y ALMACENADA EN FORMA APROPIADA, DEPENDIENDO DEL USO PREVISTO DE LA ESPUMA, Y QUE SE PROPORCIONEN LAS ADVERTENCIAS CORRESPONDIENTES AL CONSUMIDOR FINAL.</p> [empty string] [empty string] [empty string] Foam Terms and Conditions of Sale Términos y condiciones de venta de la espuma
CACHED false
EXECUTIONTIME 13
SQL SELECT title,content,meta_image,meta_title,meta_desc,meta_keywords FROM tbl_content WHERE 1 = 1 AND label = ?
SQLPARAMETERS
array
1 foam-terms-and-conditions-of-sale
Cerrar

Términos y condiciones de venta de la espuma

TÉRMINOS Y CONDICIONES GENERALES DE LA FACTURA Y CONFIRMACIÓN DE PEDIDO

1. OFERTAS ANTERIORES

Burnett no está obligado por ningún término o condición de la orden de compra del cliente u otra oferta, ya sea oral o escrita, que intente imponer condiciones incongruentes con los términos y condiciones de venta de Burnett descritos en esta Factura y Confirmación de Pedido. Que Burnett no objete las disposiciones contenidas en una orden de compra u otra oferta oral o escrita no se considerará una renuncia a las disposiciones de los términos y condiciones de esta Factura y Confirmación de Pedido, la cual constituye todo el contrato entre las partes. En caso de que exista una diferencia importante entre esta Factura y Confirmación de Pedido y una orden de compra u otra oferta del cliente, el acuerdo entre Burnett y usted como cliente será vinculante de todos modos y se regirá por la Sección 2-207 (3) del Código Comercial Uniforme (UCC).

2. CRÉDITO, CARGOS POR MORA

Si la responsabilidad financiera del cliente se deteriora o vuelve insatisfactoria para Burnett, el cliente, previa solicitud de Burnett, entregará un pago en efectivo por adelantado o una garantía satisfactoria, y los envíos pueden ser retenidos hasta que se reciba dicho pago o garantía. Si el cliente no paga a Burnett según los términos y condiciones de esta factura, el saldo del cliente quedará sujeto a un cargo por mora de un 1.5 % al mes. Si la cuenta del cliente pasa a cobranza, los costos de cobranza más los honorarios razonables de abogados incurridos también serán cobrados.

3. TÍTULO DE PROPIEDAD, RIESGO DE PÉRDIDA

El título de propiedad de un producto y el riesgo de pérdida se traspasarán al cliente después de la entrega a una empresa de transporte o al transporte del cliente en la planta o almacén de Burnett, a menos que se haya vendido a un precio en base a entrega. El título de propiedad de los productos se traspasará al cliente a la entrega. Si Burnett debe pagar el flete, la selección de la empresa de transporte y la ruta de los envíos serán decisión de Burnett.

4. MUESTREO Y PRUEBAS

El cliente deberá inspeccionar a continuación todo el material que se entregue, inmediatamente después de la recepción en la planta del cliente. Si el cliente no notifica a Burnett en un plazo de treinta (30) días a partir de la recepción de dicho producto en su planta o almacén de daños, cantidad faltante o defectos, renunciará a toda reclamación respecto de dicho producto.

5. EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS

NO EXISTEN GARANTÍAS QUE SE EXTIENDAN MÁS ALLÁ DE LA DESCRIPCIÓN DADA EN EL PRESENTE DOCUMENTO Y EN LAS ESPECIFICACIONES ESCRITAS DE BURNETT, DE HABERLAS, Y BURNETT NO OFRECE NINGUNA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, BASADA EN EL CURSO DE LAS NEGOCIACIONES O USO MERCANTIL O IDONEIDAD PARA UN USO PARTICULAR O, EN CASO CONTRARIO, QUE LOS PRODUCTOS VENDIDOS CONFORME AL PRESENTE DOCUMENTO SEAN DE CALIDAD COMERCIALIZABLE O APTOS PARA UN USO PARTICULAR. EL CLIENTE ASUME TODO RIESGO QUE SURJA COMO RESULTADO DEL USO DE LOS PRODUCTOS COMPRADOS, YA SEAN USADOS EN FORMA INDIVIDUAL O EN COMBINACIÓN CON OTRAS SUSTANCIAS O EN OTROS PROCESOS. En el caso de los productos para los cuales Burnett ha proporcionado especificaciones escritas sobre flamabilidad, los productos cumplieron los requisitos de las pruebas especificadas en pruebas realizadas bajo condiciones controladas de laboratorio. Estas pruebas no tuvieron por objetivo mostrar el rendimiento del producto especificado o de algún otro material bajo condiciones reales de incendio. El uso del producto especificado en un producto terminado no significa que el producto terminado cumplirá necesariamente con los requisitos de las pruebas y no significa que el producto terminado no arderá. Debido a la gran cantidad y variedad de aplicaciones para las cuales sus productos pueden ser comprados, Burnett no recomienda aplicaciones específicas de diseños de productos ni asume responsabilidad alguna por los resultados que se obtengan del uso o la idoneidad de aplicaciones específicas.

6. LIMITACIÓN DE RECLAMACIONES

Los productos defectuosos o no conformes serán reemplazados por Burnett sin ningún cargo adicional o, en su defecto, si lo elige Burnett, tras la devolución de los productos por cuenta del cliente, Burnett puede reembolsar el precio de la compra. LA RESPONSABILIDAD DE BURNETT POR CUALQUIER PÉRDIDA O RECLAMACIÓN, SE LIMITARÁ ÚNICAMENTE AL REEMPLAZO DE LOS PRODUCTOS DEFECTUOSOS O NO CONFORMES O, SI LO ELIGE BURNETT, A LA DEVOLUCIÓN DE LOS PRODUCTOS Y EL REEMBOLSO DEL DINERO. BURNETT NO SERÁ RESPONSABLE POR NINGÚN DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL O CONSECUENCIAL. Sin perjuicio de cualquier curso de negociación entre las partes en contrario, se considerará que el cliente renuncia a toda reclamación, a menos que se presente por escrito a Burnett en un plazo de treinta (30) días desde la fecha de recepción de los productos a los cuales se refiere dicha reclamación. El cliente asume todos los riesgos y responsabilidades por pérdidas, daños o lesiones a la persona o la propiedad del cliente o de otros que surjan en adelante como consecuencia del uso o la posesión de un producto vendido.

7. FUERZA MAYOR

No surgirá responsabilidad alguna para ninguna de las partes por retraso en el rendimiento o rendimiento deficitario causado por circunstancias fuera del control de la parte afectada, incluidos, entre otros, desastres naturales, incendios, inundaciones, guerras, accidentes, problemas con la mano de obra, escasez o imposibilidad de obtener equipo o transporte para el producto, o de cumplir con una reglamentación, indicación o solicitud realizada por una autoridad de gobierno o por las personas que informan del acto. Si, debido a alguna de estas causas, los suministros de cualquier producto a entregarse conforme a este documento o de los productos a partir de los cuales se deriva provenientes de alguna de las fuentes entonces existentes de suministro de Burnett, se restringen o terminan, la obligación de Burnett conforme a este documento durante dicha restricción o cesación, será, a su entera discreción, reducida en la medida de lo necesario según el criterio de Burnett a distribuir en forma equitativa entre sus clientes, estén bajo contrato o no, el producto entonces almacenado y la cantidad que se reciba en el curso normal de negocios puede provenir de cualquier otra fuente de suministro del negocio de Burnett. Burnett no deberá incrementar lo que toma de dichas fuentes de suministro ni comprar dicho producto o los otros productos desde los cuales se deriva para reemplazar los suministros restringidos o terminados. Las deficiencias en las entregas conforme a este documento que se deban a alguna de estas causas serán canceladas en el contrato sin responsabilidad para ninguna de las partes. Para los fines de esta disposición, se considerará que "Burnett" incluye a sus proveedores y a toda subsidiaria o empresa afiliada.

8. ESPECIFICACIONES Y SELECCIONES

Cuando se otorga al cliente el privilegio de descripciones o especificaciones, el cliente debe notificar de cualquier cambio por escrito en un plazo no mayor a cuatro (4) días antes de la fecha de la entrega solicitada y las entregas basadas en estas nuevas descripciones o especificaciones estarán sujetas a la fecha de entrega más temprana disponible cuando Burnett las reciba. El cliente acepta entregar a Burnett dentro de cinco (5) días de la solicitud de Burnett, especificaciones y selecciones por escrito respecto de las entregas en cualquier parte de esta Factura y Confirmación de Pedido para las especificaciones y selecciones no dadas aquí, además de pagar a Burnett todo ajuste en el precio basado en dicha selección, y las entregas basadas en estas especificaciones y selecciones estarán sujetas a la fecha de entrega más temprana disponible cuando Burnett las reciba. La solicitud de Burnett de especificaciones y selecciones no se considerará una renuncia por parte del cliente a su obligación de entregar dichas especificaciones y selecciones de acuerdo con los términos y condiciones de esta Factura y Confirmación de Pedido. En caso de que el cliente no entregue las especificaciones o selecciones en el plazo especificado en esta Factura y Confirmación de Pedido o, según lo solicitado por Burnett, Burnett puede cancelar el contrato con el cliente y el cliente será responsable de todos los daños y pérdidas de Burnett.

9. PRECIO AJUSTABLE

Si el costo de Burnett de surtir este pedido aumenta como resultado de un aumento general de los salarios o debido a la imposición de nuevos o mayores impuestos, impuestos sobre artículos de uso y consumo o cargos gubernamentales, o debido a nuevas leyes que rijan las horas de trabajo o la remuneración de la mano de obra, o debido a cualquier otra nueva ley o reglamentación, promulgación, orden u otra acción gubernamental de conformidad con leyes nuevas o existentes, o en caso de que suban los costos de las materias primas o el transporte, incluidos los cargos por custodia que surjan por manipulación de este pedido en las instalaciones del cliente, el cliente acepta pagar el costo más alto a Burnett en las partes no entregadas de este pedido.

10. VARIOS

Este pedido no será cedido en forma total o parcial por el cliente o por Burnett sin el consentimiento por escrito de la otra parte, excepto que Burnett ceda, tras enviar un aviso por escrito al cliente, sus obligaciones conforme a este documento a otra subsidiaria o empresa afiliada de Burnett. El hecho de que alguna de las partes exima de responsabilidad a la otra por el incumplimiento de uno de los términos y condiciones aquí contenidos no se interpretará como una renuncia de responsabilidad ante un incumplimiento posterior del mismo o de otro término o condición. Ningún agente, empleado o representante de Burnett tiene autoridad para hacer cumplir a Burnett una afirmación, declaración, promesa o garantía concerniente a bienes vendidos bajo esta Factura y Confirmación de Pedido y, a menos que la afirmación, declaración o garantía hecha por un agente, empleado o representante se incluya específicamente en esta Factura y Confirmación de Pedido, no forma parte del fundamento de este trato y no será ejecutada por el cliente. Todo el contrato está contenido aquí y no existen entendimientos, declaraciones o garantías orales que lo afecten. Ninguna modificación de este contrato tendrá validez o efecto, a menos que dicha modificación sea por escrito y esté firmada por la parte obligada de ese modo, y ninguna modificación será afectada por el acuse de recibo o aceptación de los formularios de las órdenes de compra que contienen términos y condiciones que varían con respecto a los establecidos aquí. Esta Factura y Confirmación de Pedido cancela y sustituye cualquier contrato previo entre las partes que trate de la venta y compra de los productos enumerados en el presente documento. Esta factura y confirmación de pedido se regirá por el Código Comercial Uniforme (UCC). Siempre que se use el término "Código Comercial Uniforme (UCC)", debe entenderse que el Código Comercial Uniforme (UCC) ha sido adoptado en el Estado de Maryland y que tiene validez y ha entrado en vigor en la fecha de esta Factura y Confirmación de Pedido. Si algún acuerdo o cláusula contenido aquí, o alguna parte o partes de ellos, fueran considerados inválidos por un tribunal de una jurisdicción competente, se interpretará como si dichas cláusulas o acuerdos o partes no estuvieran contenidos en esta Factura y Confirmación de Pedido. NUESTROS BIENES SON VENDIDOS Y DESPACHADOS FOB FÁBRICA Y NUESTRA RESPONSABILIDAD POR PÉRDIDA O DAÑO CESA DESPUÉS DE QUE SON RECIBIDOS POR LA EMPRESA DE TRANSPORTE EN BUEN ESTADO. EN CASO DE PÉRDIDA O DAÑO, PIDA AL AGENTE QUE REALICE LAS ANOTACIONES ADECUADAS EN LA CARTA DE PORTE A FIN DE QUE TENGA UNA RECLAMACIÓN VÁLIDA CONTRA LA EMPRESA DE TRANSPORTE ENCARGADA DE LA ENTREGA. NO NOS DEVUELVA EL PRODUCTO SIN OBTENER PRIMERO UNA AUTORIZACIÓN, YA QUE LOS ENVÍOS DE DEVOLUCIONES SIN AUTORIZACIÓN SERÁN RECHAZADOS Y PERMANECERÁN SUJETOS AL RIESGO DEL CLIENTE. ESTOS PRODUCTOS SON VENDIDOS SUJETOS A LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES ANTERIORES.

ADVERTENCIA: ¡LA ESPUMA DE POLIURETANO ES INFLAMABLE!

LA ESPUMA DE POLIURETANO ARDERÁ SI ES EXPUESTA A LLAMA ABIERTA O A OTRA FUENTE DE CALOR SUFICIENTE. NO EXPONGA LA ESPUMA DE POLIURETANO A LLAMAS ABIERTAS NI A OTRAS FUENTES DIRECTAS O INDIRECTAS DE IGNICIÓN A ALTA TEMPERATURA, COMO OPERACIONES DE COMBUSTIÓN, SOLDADURA, ENCENDIDO DE CIGARRILLOS, CALEFACTORES O FUEGO ABIERTO.

UNA VEZ ENCENDIDA, LA ESPUMA DE POLIURETANO SE QUEMARÁ RÁPIDAMENTE, LIBERANDO GRAN CANTIDAD DE CALOR Y CONSUMIENDO OXÍGENO A UNA TASA ALTA. EN UN ESPACIO CERRADO, LA FALTA DE OXÍGENO RESULTANTE REPRESENTARÁ UN PELIGRO DE ASFIXIA PARA LOS OCUPANTES. LOS GASES PELIGROSOS LIBERADOS POR LA ESPUMA EN COMBUSTIÓN PUEDEN SER INCAPACITANTES O MORTALES PARA LOS SERES HUMANOS SI SON INHALADOS EN CANTIDADES SUFICIENTES.

UNA VEZ ENCENDIDA, LA ESPUMA DE POLIURETANO ES DIFÍCIL DE APAGAR. LOS FUEGOS DE ESPUMA QUE PARECEN ESTAR APAGADOS PUEDEN ARDER SIN LLAMA Y VOLVER A ENCENDERSE. PIDA SIEMPRE A LOS BOMBEROS QUE DETERMINEN SI UN FUEGO SE HA APAGADO.

LOS USUARIOS O COMPRADORES A GRANEL DE ESPUMA DE POLIURETANO DEBEN TOMAR LAS PRECAUCIONES ADECUADAS PARA ASEGURAR QUE SEA MANIPULADA Y ALMACENADA EN FORMA APROPIADA, DEPENDIENDO DEL USO PREVISTO DE LA ESPUMA, Y QUE SE PROPORCIONEN LAS ADVERTENCIAS CORRESPONDIENTES AL CONSUMIDOR FINAL.